Заказать звонок

Оставьте свой номер и наш специалист перезвонит Вам и проконсультирует по интересующим вопросам

Нажимая, вы соглашаетесь на обработку ваших персональных данных
Москва, улица Красина, дом 27, строение 2,
подъезд 2, 4 этаж, М. Маяковская
Теги

Почему я получил низкий балл за IELTS Writing?

← Назад в блог
11.04.2019


На Facebook и Reddit я часто слышу одну и ту же жалобу: «Ну почему у меня так мало баллов за письменную часть IELTS?» Многие экзаменуемые отлично справляются с чтением, аудированием и устной речью, но за этап Writing получают относительно низкую отметку.

Они испытывают разочарование и задаются вопросом: «Ну как же так?!?!» Друзья утешают их тем, что IELTS несправедлив, или советуют им оспорить результат, потому что проверяющие допустили ошибку.

Как правило, я даю один и тот же непростой ответ: «Возможно, ваше сочинение не столь уж и замечательно».

Почему наше умение составлять тексты не дотягивает до уровня остальных языковых навыков?

Заявить кому-то, что он(а) не так уж хорошо пишет эссе, бывает непросто. Кандидаты годами совершенствовали свое владение английским и тренировались перед IELTS, и, разумеется, добились успеха в обоих направлениях. И им просто не хочется слышать никаких негативных замечаний в адрес их письменных навыков.

Однако тому, что большинство кандидатов набирает за раздел Writing меньше баллов, чем за остальные, есть хорошее объяснение: он самый сложный.

Я говорю на английском с рождения и за многие годы успел поработать автором, редактором и преподавателем. На самом деле, я взялся за перо и бумагу еще в детстве. Свою первую книгу я написал в 16, когда изучал литературу в магистратуре университета. В результате у меня выработалось лингвистическое чутье, и теперь, просматривая электронные письма друзей и их посты на Facebook, я замечаю множество недочетов.

Писать сложно. Даже носители языка допускают ошибки в пунктуации, орфографии и грамматике. Мы делаем их постоянно.

Однако в рамках экзамена IELTS Writing используются определенные критерии, которым и нужно соответствовать, чтобы получить хороший балл. Если коротко, то вы должны:

  • составлять правильные грамматические конструкции;
  • допускать мало орфографических ошибок;
  • иметь широкий лексикон;
  • использовать логически верные структуры;
  • излагать идеи последовательно.

Чтобы справиться со всем этим, не нужно быть профессиональным писателем. Нужно просто знать язык.

Почему оценка за письменную часть у меня ниже, чем за устную?

Кажется логичным, что за эссе и разговорный этап вы должны получить одинаковые оценки. В конце концов, говоря на аналогичные темы, вы используете тот же мозг.

Однако отметка за устную речь у студентов почти всегда выше. Почему?

Этому есть несколько объяснений. Сейчас я постараюсь рассказать о них поподробнее.

При составлении текстов у вас БОЛЬШЕ дел

Да, это звучит странно. Создавая сочинение, вам просто приходится БОЛЬШЕ работать. Вам, прежде всего, нужно правильно писать слова и расставлять знаки препинания. Обычно, занимаясь языком, мы запоминаем предложение. И воспроизвести его устно оказывается проще, чем на бумаге.

Орфография сложна. Некоторые слова вызывают затруднения даже у носителей языка. Особенно справедливо это для тех, кто много слушает и очень мало читает. Существуют хитрые слова, в которых ошибки допускаются очень часто: с окончанием на «-ce» или «-se» или с выпадением буквы при смене формы (скажем, «argue» → «argument»).

С пунктуацией у многих носителей тоже есть проблемы. Чтобы получить 7 баллов, вам не нужно расставлять знаки препинания в эссе идеально. Хватит и базовых знаний.

Основные нормы пунктуации можно найти в книге Дэвида Уиллса «Grammar for IELTS Writing». Он сделал ее очень-очень простой.

Произнося речь, вы не задумываетесь о правописании или знаках препинания. И обычно не обращаете внимания на структуру. (Хотя в разделах 2 и 3 вам стоит следить за логикой ответов). Чтобы добиться успеха на IELTS Writing, вам непременно нужно научиться делить свои высказывания на абзацы.

Работать над ошибками в эссе сложнее

Изучая незнакомый язык, нужно тренироваться. Как говорят англичане, «Практика — это путь к совершенству».

Однако для сочинений это не всегда справедливо. Если вы просто часто пишете эссе, то ничуть не улучшаете свои результаты. Без обратной связи вы лишь набираете скорость.

Любые тренировки позволяют нам добиться прогресса благодаря повторению. Допускаемые снова и снова ошибки прочнее закрепляются в вашей памяти, и избавиться от них становится сложнее.

Разговаривая на английском, мы видим, вызывают ли наши слова ожидаемую реакцию. Изучая китайский, я мог сказать, понимает ли меня мой собеседник. Но с письменной речью все совсем иначе.

Сидя в одиночестве и создавая эссе, невозможно узнать, продвигаетесь вы вперед или нет. Вам нужно найти того, кто будет проверять ваши сочинения. Нужен эксперт, способный дать обратную связь. В противном случае вы просто будете постоянно допускать одни и те же ошибки.

Несколько распространенных проблем в сочинениях для IELTS

Я уже упомянул орфографию и пунктуацию — основные трудности, с которыми сталкиваются потенциальные экзаменуемые. Однако есть и другие сложности, возможно, тоже мешающие вам.

Одна из них — ограничение по времени. На письменном экзамене студентам приходится писать быстро, чтобы выдать нужное количество слов за отпущенный период. Это непросто, и, вероятно, именно поэтому вы допускаете ошибки.

Еще одна беда — заученные ответы. Студенты зачастую используют фразы, вызубренные ими во время подготовки. Экзаменаторы просто ненавидят их и назначают штрафы тем, кто их использует.

Также проблемой может стать неверное толкование вопроса. Иногда вы встречаете задание, связанное с образованием, и сразу начинаете писать. Но решаете ли вы поставленную задачу? Непременно тщательно проанализируйте вопрос, прежде чем браться за дело.

И наконец...

По некоторым параметрам раздел Writing — это самая сложная часть IELTS. К нему непросто подготовиться, и иногда он действительно кажется несправедливым. Но, пожалуйста, не опускайте руки! Выбрав верную стратегию, вы сможете отточить свои навыки создания текстов.

Автор перевода — Давиденко Вячеслав, основатель компании MBA Consult

Оригинал


« Вернуться назад

Тэги: IELTS, IELTS Writing, подготовка к IELTS, полезные советы, обучение